00:00 - 00:03 | A zsoldosok csapatösszevonást hajtanak végre. |
00:04 - 00:05 | Fél?, hogy egy új támadás készül Bessarion ellen, amit nem tudunk visszaverni. |
00:05 - 00:07 | A tengeren egyel?re minden nyugodt, a La Noccéban szintén. |
00:08 - 00:12 | A népszer?séged viszont meredeken zuhan a fels?osztály körében, Gianni. |
00:12 - 00:15 | A kincstár ráadásul hetek múlva kiürül és cs?dbe megyünk. |
00:17 - 00:19 | AmÃg a kormányzói pozÃcióm stabil |
00:19 - 00:21 | addig minden rendben van. |
00:24 - 00:26 | Kormányzó úr... |
00:27 - 00:28 | Romano... |
00:31 - 00:33 | Romano még életben van. |
00:34 - 00:36 | Fabio megtudta, hogy egy szigeten tartják fogva. |
00:53 - 00:58 | Mindenki elhagyja a szobát. Dante, Nero és Calvino marad. |
01:13 - 01:15 | Hogy nem döglött még meg? |
01:15 - 01:17 | Hogy lehet még mindig életben? |
01:18 - 01:23 | Mit gondoltok, mi vagyok én? |
01:25 - 01:28 | A lelkemet kiteszem ezért a városért. |
01:29 - 01:31 | Ãjt nappalá téve dolgozom a ti szaros életetekért. |
01:31 - 01:34 | Felkarolok minden imbecilist faszt. Még Carminót is. |
01:34 - 01:37 | Az egész banda egy tehetségtelen, semmirekell? aljanép. |
01:37 - 01:40 | A hátamon másztatok fel idáig, és most kitaláljátok, hogy a bátyám él. |
01:40 - 01:42 | Gianni, Calvino az életét adja Bessarionért... |
01:42 - 01:46 | Megérdemli, magának keverte a szart! |
01:46 - 01:48 | Gianni, hiszen a háborútól ment meg minket. |
01:48 - 01:52 | A csatlósaim a vodaccei nép szégyenei. |
01:53 - 01:54 | Pedig soha nem követeltem t?lük sokat. |
01:56 - 01:57 | Mindig csak jönnek, hogy Gianni, |
01:57 - 02:00 | kormányzó úr, van egy ötletem. |
02:00 - 02:03 | Aztán ott állÃtják a kést a hátamba, ahol tudják! |
02:04 - 02:08 | Nélkületek már én kormányoznám ezt az egész szaros félszigetet! |
02:08 - 02:13 | Ha rajtatok múlna, most Cavarese istállófiúi lennétek! |
02:14 - 02:16 | Az az undorÃtó Bellucia is. |
02:17 - 02:21 | Ti nem tudjátok, mit meg nem tettem azzal az undorÃtó testével az el?rejutásért. |
02:27 - 02:29 | Mindig pontosan tudtam, |
02:30 - 02:34 | hogyan kell kikaparnom magamnak a gesztenyét. |
02:34 - 02:36 | Egész Bessarion az enyém lett. |
02:41 - 02:42 | Az egész! |
02:43 - 02:47 | Ãn vagyok a legjobb kormányzó ennek a tyúkszaros városnak a történelmében. |
02:48 - 02:53 | Ãs most kiderül, hogy a bátyám képtelen volt elpatkolni. |
02:54 - 02:56 | De leszarom, nem megyünk érte. |
02:56 - 02:59 | Saját vérem, Fabio is gy?löl engem. |
03:00 - 03:02 | Képes kibaszni velem, a saját vérével! |
03:04 - 03:07 | Ne sÃrj, Lucia, haza fogják hozni. |
03:14 - 03:16 | De nem tehetek mást. |
03:19 - 03:23 | Minden eredményem porrá omlik, minden er?feszÃtésem hiábavaló. |
03:25 - 03:26 | Végünk. |
03:31 - 03:33 | A kormányzóságomnak vége. |
03:40 - 03:46 | De ha azt hiszitek, hogy nem fogok a végs?kig harcolni, akkor nagyon tévedtek. |
03:46 - 03:49 | Hajnalban vitorlát bontunk. |
03:53 - 03:56 | Szóljatok Sabrinának. |