00:00 - 00:02 | Köszönjük a beugróknak a segítséget |
00:02 - 00:04 | Nagyon köszönjük |
00:05 - 00:06 | El?ször sikerült a Deep Cut |
00:07 - 00:08 | Várj! Kik segítettek be? |
00:08 - 00:11 | El?ször arról mesélj, kik voltak a vendégeitek? |
00:12 - 00:13 | A legjobb arcok |
00:13 - 00:16 | Nélkülük nem ment volna, nagyon hálásak vagyunk |
00:16 - 00:18 | Neveket tudsz említeni? |
00:18 - 00:21 | Mr. Kovalsky, a bolond Szipu mindkét karijával, |
00:21 - 00:25 | és a Boom Beach Tango és Cash-e Lajhár és Piedone |
00:25 - 00:27 | A saját csapatunk is odatette magát. |
00:28 - 00:29 | Szóval ma ünneplünk. |
00:30 - 00:33 | A piát a szponzoraink küldték. Még a gyerekek is részegek. |
00:34 - 00:37 | Tudjuk, hogy a Deep még nem a mi szintünk, de jó érzés, hogy megvan. |
00:37 - 00:38 | Mit üzensz a károgóknak? |
00:39 - 00:41 | Mit üzensz a károgóknak? |
00:41 - 00:44 | Károgóknak? Kiknek? |
00:44 - 00:46 | Akik majd írják, hogy "gagyi másolat" |